GIRLS’ LAST TOUR

Titre : Girls’ Last Tour
Titre japonais: 少女終末旅行
Auteur : Tsukumizu
Traducteur : Florent Gorges
Editeur : Omake Books
Genre : shonen
Nombre de volumes : 4

Résumé :
La civilisation s’est éteinte il y a déjà de nombreuses années. Le monde n’est plus que villes dévastées et machines inutiles. Chito et Yuri sont désormais seules et errent sans véritable but dans les décombres. Les deux jeunes filles ont grandi dans ce monde, sans savoir comment elles ont pu survivre par elles-mêmes. Aujourd’hui, elles déambulent sans vraiment comprendre tout ce qu’elles voient, à la recherche d’un toit et de nourriture. Leur périple dans ce monde sans vie est, pour elles, l’occasion de se poser de nombreuses questions sur l’existence et la vie que menaient leurs ancêtres, mais aussi sur le futur..

Commentaire du Premier Jury :
Le texte est à l’image du dessin : naïf en apparence, mais riche et maitrisé dans le fond. Ce n’était pas forcément évident, mais le mélange d’innocence et de cynisme des jeunes filles et le discret sous-texte philosophique sont efficacement rendu par la traduction.
Pa Ming Chiu (journaliste)

Commentaire du traducteur :
L’apparente simplicité littéraire d’un titre comme Girls’ Last Tour est contrebalancée par la candeur et la naïveté des deux héroïnes. Le monde qu’elles parcourent est dévasté, sans vie, sans couleur. Et préserver la poésie qui se dégage des dialogues des deux jeunes filles a représenté un certain challenge de traduction. Leurs remarques sont simples, innocentes, telles des questions d’enfants. Mais les réponses qui pourraient en découler ne le sont pas. Comme quoi, même en traduction, Léonard de Vinci avait raison : la simplicité est la sophistication suprême…
Florent Gorges