Interview exclusive de Marc Bernabé, un des plus grands traducteurs espagnols de manga japonais et directeur de la société de traduction de manga Daruma Serveis Linguistics.
Comment se porte le marché du manga japonais en Espagne ?
Marc : aujourd’hui, le marché du manga en Espagne connaît son plus gros pic historique avec plus de 800 volumes de manga (tankobon) publiés en 2018. Pour retracer simplement l’histoire du manga en Espagne, le premier boom du manga remonte au milieu des années 90 avec l’arrivée de titres populaires à la télévision, à commencer par le raz-de-marée Dragon Ball. Le deuxième boom eu lieu au début des années 2000 avec une profusion de nouveaux titres traduits, puis le marché chuta avec la crise économique. Depuis quelques années, le marché est vraiment reparti à la hausse.
Continuer la lecture de « La traduction de manga en espagnol »